close
Dear太雅編輯群,
你們好!我是一個太雅個人旅遊系列的忠實讀者,在台灣和美國學的都是法律,現在卻不務正業的以寫劇本為生。
旅居美國多年,走過許多美式的大山大水,心中卻總對一個地方,念念不忘,以致於每年冬天,我都必定再度前往。這個聖地在佛羅里達南端,是一個具有多樣特色的地區。有著台灣少見的沼澤國家公園與海洋生態國家公園,以及有如Tom Cruise 所主演的雞尾酒中(Cocktail),Kokomo宜人的中美洲氣候與庸懶風情的佛羅里達列島(Florida Keys)。
沼澤國家公園裡,有許多野生的鱷魚 (為Alligator,非Crocodile,後者兇猛),遊客可以近距離的觀察,但卻安全無虞。許多路徑上,棲息有大型的水鳥,數量之多,種類之凡,尤其是距離之近,讓愛鳥人士在下我,興奮過度差點心臟病發而昏死過去。海洋生態國家公園,則提供一種台灣所沒有的國家公園型態,穿梭與小島嶼沙洲間,魚類與鳥類眾多,還有可愛的美人魚(海牛)出現。
Florida Keys 一般指從Key Largo 起到海明威家的所在地Key West為止的列島,所有的島嶼由US-1公路串連,往上並銜接至佛羅里達半島。在這條被稱為通往天堂的公路上奔馳,感覺像是車子飛在一望無際的海上,此生難忘。Key West 上有太多可以做的事,食物是其一,美景是其二,人文環境是其三。非常可恥的承認,我願意把半年的薪水都花在她的生蠔,海蚌,古巴咖啡,海鮮白酒義大利麵,法式甜點與義式pastry上,感謝島上大半的Conch,祖先都是從歐洲來的(島上的人喜歡被稱為Conch),使我得以逃脫終年進食美式油漢堡與走味咖啡之苦。
我相信台灣的朋友一定會非常喜歡這條路線,因為所有來拜訪過我的親友去過之後都念念不忘,並且認為我該甲好到相報;加之以目前國內並沒有旅行團帶團到這裡,大家都是以自助旅行的方式前往,因此有一本個人旅遊的實用書籍會非常重要。不知道太雅是否有意願?如果有,可否讓我知道?我即將再次造訪該地區,可同時補足一些細節的資料和照片。
希望能有機會介紹我自己鍾愛的地方給我欣賞的旅遊出版社。謝謝。
貓之大者 敬上
Dear 貓之大者:
從你的信中,我們相信那個地方一定是非常有價值和特殊。
太雅近幾年,曾經試著出版比較冷門或是小眾的地區、題材,但是銷售真的不太妙,很多書三年後,仍舊滯銷,加上台灣現今的景氣不佳,書店的生意下滑,造成出版業界出書變得很謹慎,我們在這種情況下,也不太能做理想性的出版品。
我們暫時將你的提案保留,無法進一步考慮,希望你不會太失望。
編輯部 敬上
親愛的貓,
你的真誠令我非常感動。
非但沒有感到被拒絕,還寫信鼓勵我們。我想,在這個年頭,像你這樣的人叫做罕見....
你願意供稿給太雅部落格嗎?如果你有志於旅遊寫作,不妨用我們部落格發表幾篇,看看反應,雖然每日訪客也不是很多,但是都是真心愛旅遊的人。
我會跟你保持聯繫,你也加油,我相信你的工作非常有趣,我會想辦法跟你合作的!!因為我們有無窮的點子~
對了,可以擷取你的來信,放在我的「如何當一個旅遊作家」單元新的文章嗎?
總編 敬上
(本信件經本人同意刊登,如果對佛羅里達南端有興趣者,歡迎繼續收看travel my blog )
你們好!我是一個太雅個人旅遊系列的忠實讀者,在台灣和美國學的都是法律,現在卻不務正業的以寫劇本為生。
旅居美國多年,走過許多美式的大山大水,心中卻總對一個地方,念念不忘,以致於每年冬天,我都必定再度前往。這個聖地在佛羅里達南端,是一個具有多樣特色的地區。有著台灣少見的沼澤國家公園與海洋生態國家公園,以及有如Tom Cruise 所主演的雞尾酒中(Cocktail),Kokomo宜人的中美洲氣候與庸懶風情的佛羅里達列島(Florida Keys)。
沼澤國家公園裡,有許多野生的鱷魚 (為Alligator,非Crocodile,後者兇猛),遊客可以近距離的觀察,但卻安全無虞。許多路徑上,棲息有大型的水鳥,數量之多,種類之凡,尤其是距離之近,讓愛鳥人士在下我,興奮過度差點心臟病發而昏死過去。海洋生態國家公園,則提供一種台灣所沒有的國家公園型態,穿梭與小島嶼沙洲間,魚類與鳥類眾多,還有可愛的美人魚(海牛)出現。
Florida Keys 一般指從Key Largo 起到海明威家的所在地Key West為止的列島,所有的島嶼由US-1公路串連,往上並銜接至佛羅里達半島。在這條被稱為通往天堂的公路上奔馳,感覺像是車子飛在一望無際的海上,此生難忘。Key West 上有太多可以做的事,食物是其一,美景是其二,人文環境是其三。非常可恥的承認,我願意把半年的薪水都花在她的生蠔,海蚌,古巴咖啡,海鮮白酒義大利麵,法式甜點與義式pastry上,感謝島上大半的Conch,祖先都是從歐洲來的(島上的人喜歡被稱為Conch),使我得以逃脫終年進食美式油漢堡與走味咖啡之苦。
我相信台灣的朋友一定會非常喜歡這條路線,因為所有來拜訪過我的親友去過之後都念念不忘,並且認為我該甲好到相報;加之以目前國內並沒有旅行團帶團到這裡,大家都是以自助旅行的方式前往,因此有一本個人旅遊的實用書籍會非常重要。不知道太雅是否有意願?如果有,可否讓我知道?我即將再次造訪該地區,可同時補足一些細節的資料和照片。
希望能有機會介紹我自己鍾愛的地方給我欣賞的旅遊出版社。謝謝。
貓之大者 敬上
Dear 貓之大者:
從你的信中,我們相信那個地方一定是非常有價值和特殊。
太雅近幾年,曾經試著出版比較冷門或是小眾的地區、題材,但是銷售真的不太妙,很多書三年後,仍舊滯銷,加上台灣現今的景氣不佳,書店的生意下滑,造成出版業界出書變得很謹慎,我們在這種情況下,也不太能做理想性的出版品。
我們暫時將你的提案保留,無法進一步考慮,希望你不會太失望。
編輯部 敬上
Dear 太雅編輯部,
謝謝你們快速的回應,讓我明白情況,我很感激。
雖然現在出版業不好做,但請一定要有信心。每回與僑界的朋友相聚,或與台灣來的留學生聚餐,旅遊是必然的話題,而你們出的書更是大家的交集。雖然在北美這塊土地上,旅遊出版業百家爭鳴,諸如DK, Holland, Gillimard的書也時有促銷,但我們之中很多人還是選擇付出高於書價好幾倍的運費,從台灣買一本我們甚至沒有機會在購買前略翻實體內容的太雅書(因為只是從網路訂購,這裡的書店買不到太雅書。)
請不要誤會這種選擇是數學不好或英文太爛的關係。那其實是我們對一個有心出自己的優質好書的出版社的一份肯定。就好像總編所說的,『創意也可以來自台灣。』我們不一定只能滋養別人創意的土地。尤其在今天到處充滿翻譯書的生態裡,台灣常此下去慢慢會喪失在世界中的發言權,國外的預付版稅也會水漲船高(因為他們知道我們已沒有能力自己出好書),我們的讀者最終也會只能讀著以別人為target audiences的書,就好像開著為身形巨大的美國人所設計的車,空盪之中沒有專屬的感覺,那種不對味的感受,以長遠論會使今天還佔有龍頭地位的台灣文化產業,慢慢在大華文閱讀圈裡被香港與新加坡取代。
所以請你們一定要有信心,因為遠隔重洋之外,有一群人從你們的Book1到今天的Book78始終認定你們的用心(個人旅行系列),長久以來你們就是我們心中的第一名,你們的書就是那本我們走天下時放在背袋裡的書。
加油。
p.s. 因為工作之故常往返DC與紐約之間,(我住DC附近),若有什麼需要幫忙或者資訊取得,我這邊比較便利的,逕說無妨。或者是有關於新英格蘭(NEW England)地區的,因我在那求學多年熟門熟路,若有需要也可以讓我知道。
貓之大者 敬上
貓之大者 敬上
親愛的貓,
你的真誠令我非常感動。
非但沒有感到被拒絕,還寫信鼓勵我們。我想,在這個年頭,像你這樣的人叫做罕見....
你願意供稿給太雅部落格嗎?如果你有志於旅遊寫作,不妨用我們部落格發表幾篇,看看反應,雖然每日訪客也不是很多,但是都是真心愛旅遊的人。
我會跟你保持聯繫,你也加油,我相信你的工作非常有趣,我會想辦法跟你合作的!!因為我們有無窮的點子~
對了,可以擷取你的來信,放在我的「如何當一個旅遊作家」單元新的文章嗎?
總編 敬上
(本信件經本人同意刊登,如果對佛羅里達南端有興趣者,歡迎繼續收看travel my blog )
全站熱搜
留言列表