畫家帶路,JR Pass遊日本封面  ◎以可愛逗趣的畫風記錄著兩人利用JR Pass環遊日本21天,其中發生的點點滴滴,緊張刺激的趕車行程、搭錯車、坐過站、到了景點處卻發現──今天是他們的公休日……


◎如何以JR Pass來安排這21天的路線行程,以及住宿訂房是一大課題。本書以童趣式的插畫形式、加上兩人幽默的對話方式,述說訂票中的烏龍事件,並藉此教戰訂票技巧。

旅遊插畫家
Jackman 文少輝
 香港人。正職是特教老師,在啟智學校教學生畫畫;下班後是作息規律又勤勞的插畫家。
 創作生涯始於2005年的人生低潮,於是執起畫筆寄情創作,這一畫竟畫上癮,兩年後畫出了第一本繪本《Stars in the sky》。同年還畫出了一個火車設計比賽的冠軍,以繪本角色創作的童話列車在香港跑了整個夏天。翌年夏天與創作soul-mate兼夥伴(誰?看下面就知道!)共偕連理。
 創作風格在幾年間一再轉變:抽象、奇幻、繽紛、細膩、寫實、簡約、童趣……全收錄於個人網站:www.jackman-illustration.com

Erica 傅美璇
 香港人,畢業於台灣彰師大特教系,正職也是特教老師,也在啟智學校教學生畫畫,不一樣的是,下班後作息不規律也不勤勞,拖拉很久才可以把文字生出來。
 是Jackman的創作soul-mate兼夥伴,除了為繪本注入文字外,也旁觀並參與著他的創作路程。最喜歡丟點子出來鼓勵他實踐和突破,同時肩負評、賞、勸、諫、潑冷水再加油打氣等重任。
  Jackman和Erica臉書:JE屋企工作室
  Jackman和Erica的共同著作:《畫家帶路,丹麥尋寶記》、《畫家帶路,JR Pass遊日本》(太雅出版社)

 

 

 

jr-5  

jr-2  

jr-6  

 

【本書特色】

善於分享旅行感動的旅遊插畫家


如果說旅行,豐富一個人的生活視野;畫畫療癒一個人的低潮期,那麼,當繪畫遇上旅行時,會迸出甚麼樣的火花?插畫式的旅行手札便成了他的旅行風格,極熱切想藉由他的旅行插畫分享與傳遞每一趟旅程的溫度,這就是「旅遊插畫家:Jackman」。或許是職業(特教老師)使然,讓他長期保持著一顆赤子之心,童真的特質也奠定他日後創作上,總是以童趣的畫風呈現,而在此,不得不介紹Jackman的創作soul mate──Erica,與Jackman是一對感情親密的夫妻,更是Jackman的靈感激發者。

創作,需要由內心裡真實的呈現出來。Jackman與Erica兩人的旅行插畫中,總是讓人渲染到他們感動的氛圍、逗趣的場面、緊張的節奏等等,透過連環插畫、兩人幽默的對話及圖文並茂的呈現方式,提供了許多具參考價值的資料外,並傳遞出他們的旅行態度:總是享受在每一趟旅程中,縱使錯失了行程中的原訂計畫,仍然在這「美麗的錯誤」中找尋著另一種旅行的樂趣。

細膩、童真的眼光,讓日本不一樣

上回他們前往童話王國:丹麥蜜月旅行,《畫家帶路,丹麥尋寶記》一書見證了兩人旅行中的甜蜜。這回旅行計劃來到了日本,夏日祭典是引發他們前往的最大誘因,於是使用了JR Pass 21天票券,暢遊日本一圈,除了安排各地不同的祭典參訪外,體驗主題列車也是這次旅行的重點之一,童心未泯的Jackman再次以細膩的眼光,可愛的畫風,將每一台特色列車呈現得活靈活現;動物園的列車、古董牌的蒸汽火車、令人又愛又怕的鬼太郎列車、親子同樂的麵包超人列車等等,成為大人小孩都愛的「重要行程」。

旅行中的小插曲更為旅途增味不少。Jackman善於記錄這些小插曲,安插於全書中,收集觀察遊客在列車上的各式睡姿;21天緊湊行程中,練就一身趕路、極速轉車、極速買便當的功力;在旅途中遇到的人事物;顧看影片而坐過站的教訓等等旅遊花絮,總讓人回味無窮。

而懂得生活的兩個人,也不忘在到訪日本的各個角落時,看看當地的建築、博物館以及品嘗當地道地美食。從「旅遊插畫:Jackman」看出去的日本,不再一樣!少了份血拚的通俗感,卻多了份旅途中的樂趣、體驗與溫度。

 

 

 

 

太雅出版社 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()